-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-

7-1

De Allerhoogste Heer zei: Luister nu, o Partha, hoe jij, zonder twijfel, Mij volledig kunt leren kennen door je geest op Mij te richten, spirituele discipline te beoefenen en je toevlucht tot Mij te nemen.

Uitleg: Dit vers leert dat de beoefening van spirituele discipline en het concentreren van de geest op het Goddelijke de weg is naar spiritueel begrip. Vertrouwen op God en spirituele discipline zijn essentieel om het Goddelijke te bereiken en de essentie van de waarheid te begrijpen. Vertrouwen op God en overgave aan Hem zijn essentieel om echt spiritueel begrip te bereiken. Krishna spreekt Arjuna aan als Partha, zijn familienaam, om te wijzen op Arjuna's plicht als krijger en spirituele zoeker.

7-2

Ik zal je nu volledig deze kennis onthullen, zowel over het zichtbare als het onzichtbare. Als je die kent, zul je niets anders meer hoeven te weten.

Uitleg: Šajā pantā Krišna sola sniegt Ardžunam pilnīgas zināšanas un gudrību, kuras ietver ne tikai teorētiskās zināšanas, bet arī praktisko pieredzi un dziļu izpratni par garīgo realitāti.

7-3

Van duizenden mensen streeft er misschien één naar perfectie, en van degenen die perfectie hebben bereikt, kent er nauwelijks één Mij werkelijk.

Uitleg: Šajā pantā Krišna skaidro, ka ļoti maz cilvēku ir garīgi apzinīgi un cenšas sasniegt pilnību, un vēl retāk kāds sasniedz dziļu un patiesu Dieva izpratni. Tikai daži cilvēki meklē garīgo ceļu ar nopietnību un disciplīnu, un starp tiem, kas to dara, tikai daži sasniedz patiesu apgaismību un Dievišķās realitātes izpratni. Patiesu Dieva izpratni sasniedz ārkārtīgi reti. • Starp tūkstošiem cilvēku – Krišna norāda, ka lielākā daļa cilvēku dzīvo, nesekojot garīgam ceļam, un tikai ļoti nedaudzi no tūkstošiem patiesi cenšas garīgajā praksē. • Tikai kāds viens cenšas sasniegt pilnību – Tikai viens no tūkstošiem cilvēku pūlas sasniegt garīgo pilnību. Tas norāda, cik reti ir cilvēki, kas ir gatavi nopietni veltīt savu dzīvi garīgajai praksei. • No tiem, kas cenšas, tikai kāds viens patiesi Mani pazīst – Krišna saka, ka pat starp tiem, kas cenšas sasniegt garīgo pilnību, tikai daži patiesi saprot Dievišķo realitāti. Patiesā Dieva izpratne ir ļoti reta, un tikai tie, kas sasniedz pilnīgu garīgo pieredzi, spēj patiesi pazīt Krišnu. Šis pants uzsver, ka garīgais ceļš ir sarežģīts un prasa lielu centību, un ka tikai ļoti nedaudzi cilvēki sasniedz patieso Dieva izpratni. Pat starp tiem, kas nopietni pūlas, tikai daži sasniedz garīgo pilnību un patiesu vienotību ar Dievišķo.

7-4

Aarde, water, vuur, lucht, ether, geest, intelligentie en het valse ego – al deze acht bestanddelen samen vormen Mijn afgescheiden materiële energieën.

Uitleg: Šajā pantā Krišna izskaidro, ka materiālā pasaule sastāv no astoņām atšķirīgām izpausmēm jeb principiem, kas veido Dieva materiālo enerģiju. Šīs astoņas daļas veido gan materiālās, gan psihiskās komponentes, kas ietekmē cilvēka eksistenci pasaulē. • Zeme, ūdens, uguns, gaiss, ēters – Šie pieci elementi ir materiālās pasaules pamati, kas veido visu fizisko pasauli un tās objektus. Tie ir zemes, ūdens, uguns, gaisa un ētera (telpas) elementi, kas ir pamata materiāli, no kuriem veidojas fiziskā pasaule. • Prāts, saprāts un nepatiesais ego – Šie trīs elementi veido cilvēka psihisko sfēru. Prāts ir tas, kas uztver sajūtas, saprāts ir tas, kas pieņem lēmumus un analizē, un nepatiesais ego ir esamības sajūta, kas ļauj cilvēkam domāt par sevi kā par atsevišķu būtni, kas atšķirta no Dieva. • Astoņas atšķirīgās izpausmes – Šīs astoņas sastāvdaļas veido Dieva materiālo dabu jeb materiālo enerģiju, kas darbojas kā visa radītā Visuma pamats. Krišna norāda, ka šīs daļas ir atdalītas no Viņa kā daļa no Viņa enerģijas. Šis pants māca, ka visa materiālā pasaule, gan fiziskie elementi, gan cilvēka psihiskā struktūra, ir Dieva materiālās dabas izpausmes. Krišna šajā pantā atklāj, ka Viņš ir šo materiālo elementu avots, un ka cilvēka pieredze pasaulē ir balstīta uz šīm astoņām izpausmēm.

7-5

Buiten deze lagere energie, o sterkgearmde Arjuna, bestaat Mijn andere, hogere energie, die bestaat uit de levende wezens die strijden met de materiële natuur en het universum in stand houden.

Uitleg: Šajā pantā Krišna izskaidro, ka papildus materiālajai dabai, kas sastāv no elementiem un fiziskajām enerģijām, ir arī augstāka – garīgā daba. Augstākā daba ir dzīvības spēks, kas veido un uztur dzīvo būtņu eksistenci un Visumu. Šī augstākā daba ir garīga un apzināta, atšķirībā no zemākās, materiālās dabas. Materiālā daba ir zemākā, un tā darbojas, pateicoties augstākajai, dzīvības spēkam jeb garīgajai dabai. • Zemākā daba – Materiālā daba, kas sastāv no fiziskiem elementiem, ir zemāka salīdzinājumā ar garīgo. Tā ir neatdalāma no Krišnas, bet tā ir pakārtota Viņa augstākajai dabai. • Augstākā daba – Augstākā daba ir dzīvības spēks, kas ir dzīvo būtņu esamība un dzīvības apziņa. Tā ir tieši saistīta ar garīgo pasauli un Dievišķo. • Dzīvības spēks – Šī augstākā daba ir dzīvības enerģija, kas nodrošina visu dzīvo būtņu eksistenci un garīgo izpausmi. Tas ir Krišnas spēks, kas uztur Visumu un piešķir tam dzīvību. • Ar kuru Visums tiek uzturēts – Visums tiek uzturēts un vadīts caur šo augstāko, garīgo spēku. Krišna paskaidro, ka visa dzīve, gan fiziskā, gan garīgā, tiek vadīta un uzturēta caur šo spēku. Šis pants izceļ, ka dzīvības spēks un garīgā daba ir augstāka par materiālo dabu, un ka Krišna ir avots gan materiālajam, gan garīgajam Visumam. Krišna uzrunā Ardžunu kā stiprrocīgo, norādot uz viņa spēju izprast dziļākas garīgās patiesības un redzēt pāri materiālajai pasaulei.

7-6

Weet dat alle schepselen voortkomen uit deze twee naturen. Ik ben de bron van alle wereldlijke schepping en ook haar vernietiging.

Uitleg: Šajā pantā Krišna skaidro, ka visas būtnes un radības pasaulē rodas no divām dabām: materiālās dabas un garīgās dabas. Krišna ir šo dabisko spēku avots, un Viņš ir arī tas, kurš vada gan radīšanas procesu, gan iznīcināšanu. Viņš uzsver savu lomu kā visu lietu sākumu un beigām. Krišna ir gan radīšanas, gan iznīcināšanas cēlonis. • No šīm divām dabām rodas visas būtnes – Divas dabas – materiālā un garīgā – ir avoti visām dzīvām būtnēm. No tām rodas viss, kas eksistē pasaulē, gan materiālajā, gan garīgajā līmenī. • Es esmu visu radību avots – Krišna norāda, ka Viņš ir radīšanas avots, tas, no kura rodas visas būtnes un pasaule. Viņš ir radīšanas spēks, kas sāk visas eksistējošās formas un būtības. • Es esmu arī iznīcība – Krišna arī paskaidro, ka Viņš ir iznīcības avots, tas, kurš beidz eksistējošās formas un viss atgriežas atpakaļ pie Viņa. Krišna ir ne tikai radītājs, bet arī tas, kurš beidz ciklu. Šis pants parāda Krišnas visaptverošo lomu kā visu dzīvību avotu un arī to iznīcību, izskaidrojot, ka viss pasaulē nāk no Viņa un atgriežas pie Viņa. Radīšana un iznīcināšana ir Viņa pārraudzībā.

7-7

O veroveraar van rijkdommen, buiten Mij is er niets hogers. Alles rust op Mij als parels die aan een draad zijn geregen.

Uitleg: Šajā pantā Krišna skaidro, ka Viņš ir visaugstākais un ka viss eksistējošais ir saistīts ar Viņu. Nav nekā augstāka par Dievišķo, un Visums ir savīts Krišnā tāpat kā pērlītes ir savienotas ar diegu. Krišna uzsver savu visaptverošo dabu un saikni ar visu radību. • Ārpus Manis nav nekā augstāka – Krišna norāda, ka Viņš ir augstākais un pāri Viņam nav neviena. Dievišķais ir visspēcīgākais un absolūts, un visa radība izriet no Viņa. • Viss šis Visums ir savīts Manī – Visas dzīvās būtnes, kā arī visa materiālā pasaule un garīgā realitāte ir savīti Krišnā. Viņš ir pamatspēks, kas saista visu eksistējošo. • Kā pērlītes diegā – Krišna izmanto simbolu – pērlītes, kas savītas ar diegu, lai parādītu, ka tāpat kā pērlītes ir sakārtotas ap diegu, viss Visums ir vienots un savīts ar Dievišķo apziņu. Krišna uzrunā Ardžunu kā Dhanaņdžaju, bagātību iekarotāju, norādot uz viņa spēju izprast garīgās bagātības un Dievišķo patiesību.

7-8

O zoon van Kuntī, Ik ben de smaak van water, Ik ben het licht van de maan en de zon, Ik ben het geluid in alle Vedische mantra's, Ik ben het geluid in de ether en het vermogen in de mens.

Uitleg: Šis pants māca, ka Dievs ir klātesošs visur, no ūdens garšas līdz gaismai un skaņām. Cilvēki var izjust Dievišķo savā ikdienas dzīvē, atpazīstot, ka visas lietas – pat cilvēka spēks – ir Dieva dāvana un izpausme.

7-9

Ik ben de ware geur van de aarde, en Ik ben de gloed in het vuur. Ik ben het leven van alle levende wezens, en Ik ben de ascese van alle asceten.

Uitleg: Šis pants māca, ka Dievs ir klātesošs visur – sākot no zemes smaržas līdz uguns siltumam un dzīvības enerģijai visās dzīvajās būtnēs. Cilvēki var sajust Dievišķo klātbūtni arī savos garīgajos centienos un disciplīnā, kas palīdz viņiem garīgi attīstīties un sasniegt augstākos mērķus.

7-10

O Pārtha, weet dat Ik het oorspronkelijke zaad ben van alle levende wezens, de intelligentie van de intelligenten en de macht van alle machtigen.

Uitleg: Šis pants māca, ka visi cilvēku talanti un spējas ir Dievišķās enerģijas izpausmes. Šīs spējas ir jāizmanto kalpošanai Dievam un sabiedrības labā. Dzīvības sākums, gudrība un spēks – tas viss ir no Dievišķā avota, un cilvēkiem jāapzinās, ka viņu fiziskie un garīgie talanti ir Krišnas dāvanas. Krišna uzrunā Ardžunu kā Pārtha, aicinot viņu apzināties, ka Dievišķais ir visa dzīvības avots, un ka viņa spējas un gudrība ir saistītas ar Krišnas Dievišķo spēku.

7-11

Ik ben de kracht van de sterken die vrij is van lust en begeerte. Ik ben het seksleven dat niet in strijd is met de principes van religie, o heer der Bharata's (Arjuna).

Uitleg: Šajā pantā Krišna uzsver, ka Viņš ir spēka avots spēcīgajos cilvēkos, ja šis spēks ir tīrs, brīvs no egoistiskām vēlmēm, kaisles un pieķeršanās. Viņš arī norāda, ka dzimumdzīve, ja tā ir saskaņā ar reliģijas principiem, ir Dievišķā izpausme. • Es esmu spēks spēcīgajos – Krišna izskaidro, ka Viņš ir tīrs spēks, kas ir spēcīgajos cilvēkos. Spēks, kas nāk no Dievišķā, ir neaptraipīts un brīvs no egoistiskām tieksmēm. • Kas ir brīvs no kaisles un pieķeršanās – Spēks, par kuru Krišna runā, ir tīrs un nav saistīts ar kaislēm vai pieķeršanos materiālām lietām. Tas ir nesavtīgs spēks, kas tiek izmantots morāli pareizā veidā. • Es esmu dzimumdzīve, kas nav pretrunā ar morālo kārtību – Krišna paskaidro, ka dzimumdzīve, kas nav pretrunā ar taisnību un reliģijas principiem, ir Dievišķa. Šāda dzimumdzīve ir saskaņā ar garīgo ceļu un ved uz augstākiem mērķiem.

7-12

Weet dat alle toestanden van goedheid, hartstocht en onwetendheid van Mij komen, maar Ik ben er niet aan onderworpen; zij allen zijn in Mij.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat alle toestanden van de natuur – de zuivere en harmonieuze, de gepassioneerde en energieke, en de donkere en trage – van Hem voortkomen, maar Hijzelf niet beperkt of onderworpen is aan deze toestanden. Hij is de bron van alle toestanden, maar staat er boven. Hoewel alle kwaliteiten van Krishna komen, wordt Hij er niet door beperkt en blijft Hij onveranderlijk. • Toestanden van goedheid, hartstocht en onwetendheid – Dit zijn de drie kwaliteiten of hoedanigheden van de natuur die het karakter van verschillende mensen en aspecten van het leven bepalen. Goedheid staat voor zuiverheid, vrede en harmonie, hartstocht voor energie en passie, en onwetendheid voor duisternis, traagheid en onwetendheid. • Alle toestanden komen van Mij – Krishna wijst erop dat alle drie de toestanden van de natuur van Hem komen, omdat Hij de bron is van alle natuurlijke eigenschappen, maar er zelf niet aan onderworpen is. • Ik ben er niet aan onderworpen, zij zijn in Mij – Krishna legt uit dat, hoewel deze toestanden van Hem komen, Hijzelf niet beperkt is door deze toestanden. Hij staat boven deze toestanden en ze bestaan allemaal in Hem, maar beperken Zijn essentie niet.

7-13

Misleid door de drie hoedanigheden (goedheid, hartstocht en onwetendheid), kent de hele wereld Mij niet, die boven deze hoedanigheden sta en onvergankelijk ben.

Uitleg: In dit vers geeft Krishna aan dat de hele wereld en haar bewoners misleid en in beslag genomen zijn door de drie hoedanigheden of hoedanigheden van de natuur – goedheid, hartstocht en onwetendheid. Deze toestanden beperken het begrip van mensen en daarom kunnen ze de Goddelijke realiteit, die boven deze hoedanigheden staat en onveranderlijk is, niet begrijpen. De meeste mensen zijn zo verdiept in deze kwaliteiten dat ze Krishna's transcendente aard niet kunnen zien.

7-14

Deze Mijn goddelijke energie, bestaande uit de drie hoedanigheden van de materiële natuur, is moeilijk te overwinnen. Maar zij die zich aan Mij overgeven, kunnen er gemakkelijk overheen komen.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat de materiële wereld is geschapen met drie natuurlijke toestanden of kwaliteiten (goedheid, hartstocht en onwetendheid) die een illusie of waanvoorstelling vormen. Deze illusie is buitengewoon krachtig en moeilijk te overwinnen, maar degenen die volledig vertrouwen op God en zich tot Hem wenden, hebben de mogelijkheid om zich van deze illusie te bevrijden en spiritueel begrip te bereiken. • Goddelijke waanvoorstelling – Krishna duidt de materiële wereld aan als een Goddelijke waanvoorstelling, die verband houdt met de natuurlijke toestanden (kwaliteiten) – zuiverheid, hartstocht en traagheid. Deze illusie omvat de hele wereld en beïnvloedt het leven en begrip van mensen. • Zeer moeilijk te overwinnen – De waanvoorstelling of illusie die de materiële wereld vormt, is erg krachtig en moeilijk te overwinnen. Mensen zitten vaak gevangen in materiële toestanden en kunnen niet voorbij deze illusie kijken. • Zij die zich tot Mij wenden – Zij die zich tot het Goddelijke wenden en zich met volledig vertrouwen aan Krishna onderwerpen, kunnen deze illusie overwinnen. Vertrouwen op God is de weg naar bevrijding van materiële invloed. • Overwint de waanvoorstelling – Zij die op God vertrouwen, kunnen deze waanvoorstelling of illusie overwinnen die hun spirituele vooruitgang beperkt. Krishna geeft aan dat bevrijding van de illusie alleen mogelijk is door Goddelijk vertrouwen.

7-15

De boosdoeners die grove dwazen zijn, de laagsten onder de mensen, zij wier kennis door illusie is beroofd, en zij die de demonische atheïstische natuur bezitten, geven zich niet aan Mij over.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat er een bepaalde groep mensen is die zich niet tot het Goddelijke kan wenden omdat ze gecontroleerd worden door illusie (waanvoorstelling) en hun spirituele kennis is verduisterd. Deze mensen zijn grove dwazen, de laagsten onder de mensen, zij wier kennis door illusie is beroofd, en zij die de demonische atheïstische natuur bezitten. Deze mensen zijn van de laagste natuur, ze verrichten slechte daden en hun geest is demonisch, wat hen onbekwaam maakt om God te begrijpen of zich tot Hem te wenden.

7-16

O beste der Bharata's, vier soorten rechtschapen mensen beginnen Mij met toewijding te dienen: de getroffenen, zij die rijkdom wensen, de weetgierigen en zij die kennis over het Absolute zoeken.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat er vier rechtschapen en deugdzame mensen zijn die het Goddelijke aanbidden, elk met verschillende motivaties en behoeften. Dit zijn de vier soorten rechtschapen mensen die Krishna met toewijding beginnen te dienen. Al deze mensen worden verenigd door de zoektocht naar God, maar ze doen dit om verschillende redenen. • Degene die in nood verkeert – Deze mensen zoeken Gods hulp wanneer ze in moeilijkheden of lijden terechtkomen. Ze wenden zich tot Krishna in de hoop op verlichting of redding van hun problemen. • Degene die kennis zoekt – Deze mensen zoeken spirituele kennis en waarheid. Ze aanbidden God om wijsheid en inzicht te verkrijgen in de ware aard van het leven. • Degene die welvaart zoekt – Deze mensen zoeken materiële welvaart of succes. Ze vragen God om hulp om hun levenssituatie te verbeteren of hun materiële doelen te bereiken. • Degene die wijs is – Deze persoon is al wijs en beseft de Goddelijke realiteit. Hij aanbidt Krishna omdat hij de aard van God heeft begrepen en zijn aanbidding is oprecht en onbaatzuchtig.

7-17

Van hen is hij de beste die volledig kennis heeft verworven en zich altijd overgeeft aan zuivere, toegewijde dienstbaarheid, want Ik ben hem zeer dierbaar en hij is Mij zeer dierbaar.

Uitleg: Dit vers leert dat hoewel mensen God om verschillende redenen zoeken, de wijze die het Goddelijke volledig heeft begrepen en zich heeft toegewijd aan het dienen van God, zich op het hoogste spirituele niveau bevindt. Zo iemand staat bijzonder dicht bij God en zijn toewijding en liefde leiden hem tot waar spiritueel bewustzijn en Goddelijke eenheid. • De wijze – In deze context is de wijze degene die een diep begrip en kennis van God heeft bereikt. Hij is zich bewust van de Goddelijke realiteit en heeft zich volledig aan dit begrip gewijd. • Altijd verenigd – Deze persoon is voortdurend verenigd met God, wat betekent dat hij God altijd herinnert en aanbidt, waardoor hij een constante verbinding met Hem onderhoudt. Hij is spiritueel verbonden met het Goddelijke. • Toegewijd aan Mij alleen – De wijze is volledig toegewijd aan Krishna. Zijn liefde en toewijding zijn alleen op God gericht en hij wenst niets anders dan God te dienen. • Bijzonder voortreffelijk – Onder alle mensen die het Goddelijke zoeken, wordt de wijze benadrukt omdat hij het hoogste niveau van toewijding en kennis heeft bereikt. • Zeer dierbaar – Krishna geeft aan dat deze wijze Hem zeer dierbaar is omdat hij echt toegewijd is en Gods liefde heeft bereikt. En ook Krishna is zeer dierbaar voor de wijze – ze zijn verbonden door wederzijdse liefde en toewijding.

7-18

Al deze beoefenaars van spirituele discipline zijn ongetwijfeld edele zielen, maar hij die zich heeft gevestigd in de kennis van Mij is Mij zeer dierbaar. Hij is in Mij en Ik ben in hem, want hij heeft zich aan Mij gewijd als zijn hoogste doel.

Uitleg: In dit vers geeft Krishna aan dat hoewel iedereen die God aanbidt nobel en waardevol is, de wijze bijzonder voortreffelijk is. De wijze wordt vergeleken met God zelf, omdat hij een diepe eenheid met het Goddelijke heeft bereikt en volledig in Krishna is gevestigd. Hij heeft het hoogste spirituele doel bereikt. • Allen zijn nobel – Krishna bevestigt dat iedereen die het Goddelijke aanbidt waardevol en nobel is, ongeacht hun motieven. Iedereen die zich tot God wendt, bevindt zich op het spirituele pad. • De wijze is als Mijn eigen – Krishna benadrukt in het bijzonder de wijze door hem te vergelijken met de Goddelijke essentie zelf. De wijze heeft eenheid met Krishna bereikt, daarom is hij als een manifestatie van God zelf. • Verenigde geest – De wijze is verenigd met het Goddelijke, hij is volledig toegewijd aan God en onderhoudt een voortdurende verbinding met Krishna. Zijn geest en hart zijn verenigd met het Goddelijke. • Heeft het hoogste doel bereikt – Krishna geeft aan dat de wijze het hoogste spirituele doel heeft bereikt – volledige eenheid met God, wat het uiteindelijke resultaat is van het spirituele pad.

7-19

Na vele geboorten en sterfgevallen vertrouwt degene die waarlijk kennis heeft verworven Zich aan Mij toe, wetende dat Ik de oorzaak van alles ben en dat Ik alles ben. Zo'n grootse ziel is zeer zeldzaam.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat spiritueel begrip en volledig Godsbewustzijn pas na vele cycli van geboorte komen, wanneer een persoon zijn kennis en begrip van het Goddelijke heeft ontwikkeld. Pas na een lange levenservaring begrijpt de wijze dat het Goddelijke alles is. Zo'n grootse ziel, die beseft dat Krishna de oorzaak van alles is, is zeer zeldzaam. Zo'n grootse ziel is zeer zeldzaam. • Aan het einde van vele levens – Wijsheid die leidt tot Godsbesef wordt verkregen na vele cycli van geboorte en een lange periode van spirituele ontwikkeling. • Degene die kennis heeft – De wijze die kennis en begrip van God heeft ontwikkeld, bereikt volledige verlichting en wendt zich tot God. • Wendt zich tot Mij – Na vele levens wijdt de persoon die de essentie van God heeft begrepen zich aan Krishna en erkent Hem als de hoogste realiteit. • Het Goddelijke is alles – Deze persoon begrijpt dat het Goddelijke alles is wat bestaat. Het hele Universum en al het bestaan is een manifestatie van het Goddelijke bewustzijn en God is in alle dingen aanwezig. • Groot mens, buitengewoon zeldzaam – Een persoon die dit begrip bereikt, is groot en zeer zeldzaam. Slechts weinigen kunnen zo'n hoog spiritueel begrip bereiken waardoor ze God in alles kunnen zien.

7-20

Zij wier verstand is meegesleurd door materiële verlangens, wenden zich tot verschillende goden en volgen bepaalde regels en rituelen in overeenstemming met hun aard.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat er mensen zijn wier spirituele kennis is verduisterd door materiële verlangens en begeerten, en daarom zoeken ze naar andere godheden en aanbidden ze die in de hoop hun wensen te vervullen. Deze mensen volgen verschillende rituelen en regels in overeenstemming met hun aard, omdat hun verstand is meegesleurd door materiële verlangens. Zulke mensen volgen verschillende rituelen en regels, geleid door hun persoonlijke aard en verlangens.

7-21

Ik, als de Allerhoogste Ziel, verblijf in ieders hart. Zodra iemand een van de goden wil aanbidden, maak Ik zijn geloof sterk zodat hij zich aan die specifieke godheid kan toewijden.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat hoewel verschillende mensen ervoor kiezen om verschillende godheden of vormen te aanbidden, Hij degene is die hen een onwankelbaar geloof geeft in deze gekozen vormen. Het Goddelijke versterkt het geloof en het aanbiddingsproces van de mens, zelfs als het gericht is op een andere godheid of vorm.

7-22

Tevreden met een dergelijk geloof tracht hij een bepaalde godheid te aanbidden en zijn wensen te bereiken. Maar in werkelijkheid worden deze geschenken alleen door Mij gegeven.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat mensen die andere godheden aanbidden met onwankelbaar geloof uiteindelijk hun wensen of resultaten verkrijgen, maar deze wensen en geschenken in werkelijkheid door God (Krishna) worden gegeven. Krishna legt uit dat, hoewel mensen verschillende godheden kunnen aanbidden, alle wensen worden vervuld dankzij de Goddelijke kracht.

7-23

Mensen met weinig verstand aanbidden goden, en hun vruchten zijn beperkt en vergankelijk. Zij die goden aanbidden, gaan naar de planeten van de goden, maar Mijn toegewijden bereiken uiteindelijk Mijn hoogste verblijfplaats.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat degenen die andere godheden aanbidden met materiële verlangens tijdelijke vruchten verkrijgen. Het spirituele inzicht van deze mensen is beperkt omdat ze alleen op zoek zijn naar tijdelijke voordelen. Zij die de godheden aanbidden, gaan naar de planeten van de godheden, maar de aanbidders van Krishna bereiken Zijn hoogste verblijfplaats. Daarentegen bereiken degenen die Krishna aanbidden met ware toewijding Hem en bereiken eeuwige bevrijding. • Tijdelijke vruchten – De vruchten of resultaten die mensen verkrijgen door andere godheden te aanbidden, zijn tijdelijk. Ze zijn verbonden met de materiële wereld en eindigen daarom met de vergankelijke dingen van deze wereld. • Zij wier geest beperkt is – Mensen die alleen materiële voordelen zoeken, zijn beperkt in hun spirituele inzicht. Ze begrijpen niet dat het ware doel eeuwige bevrijding en eenheid met God is, niet slechts materiële verlangens. • Zij die de godheden aanbidden, gaan naar de godheden – Zij die andere godheden aanbidden, bereiken alleen het niveau van de godheden, dat beperkt is tot de materiële werelden. • Mijn toegewijden gaan naar Mij – Zij die Krishna aanbidden met ware toewijding, bereiken eeuwige eenheid met Hem en verkrijgen eeuwige bevrijding. Dit is het hoogste spirituele doel. Dit vers benadrukt dat materiële verlangens slechts tijdelijke resultaten opleveren die beperkt zijn tot deze wereld, terwijl de aanbidding van God met ware toewijding leidt tot eeuwige bevrijding en eenheid met het Goddelijke.

7-24

Onwetende mensen die Mij niet kennen, denken dat Ik, de Allerhoogste Persoonlijkheid van God, Krishna, eerst vormloos was en nu deze vorm heb aangenomen. Vanwege hun onwetendheid kennen ze Mijn hoogste natuur niet, die onverwoestbaar en onovertroffen is.

Uitleg: Dit vers leert dat de ware essentie van God onveranderlijk is en boven materiële vormen staat. Mensen die een gebrek aan spiritueel begrip hebben, beperken God tot een zichtbare vorm, maar om een echt spiritueel begrip te bereiken, is het noodzakelijk om te begrijpen dat God eeuwig is en zich bevindt boven alle zichtbare verschijnselen van de wereld.

7-25

Ik openbaar Mij nooit aan dwazen en onverlichten. Voor hen blijf Ik verborgen door Mijn innerlijke vermogen, en daarom weten ze niet dat Ik ongeboren en onverwoestbaar ben.

Uitleg: Dit vers leert dat de Goddelijke waarheid niet zichtbaar of begrijpelijk is voor alle mensen, omdat hun geest verduisterd wordt door de materiële illusie. Om God te begrijpen, is het noodzakelijk om de materiële perceptie te overstijgen en de Goddelijke natuur te begrijpen, die eeuwig en oneindig is.

7-26

O Arjuna, als de Allerhoogste Persoonlijkheid van God weet Ik alles wat in het verleden is gebeurd, alles wat in het heden gebeurt en alles wat nog zal gebeuren. Ik ken ook alle levende wezens, maar niemand kent Mij. Men kan Hem alleen volledig leren kennen door zuivere spirituele dienstbaarheid.

Uitleg: Dit vers leert dat de kennis van God oneindig is en alle wezens in alle tijden omvat, maar het menselijk begrip is beperkt. Hoewel we het Goddelijke kunnen zoeken, is ons vermogen om de eeuwige natuur van God te begrijpen beperkt door onze eigen perceptie en ervaringsgrenzen. Dit wijst op de noodzaak om de allerhoogste natuur van God te aanvaarden en op Hem te vertrouwen.

7-27

O nakomeling van Bharata, o bedreiger van vijanden, alle levende wezens worden in begoocheling geboren, verward door de dualiteiten die door verlangen en afkeer worden veroorzaakt.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat alle levende wezens, wanneer ze de wereld betreden, worden misleid en verduisterd door de illusie die voortkomt uit de tegenstellingen van verlangens en haat. Deze dualiteit maakt mensen verdwaald en niet in staat de ware realiteit te zien. Verlangens en haat zijn de belangrijkste factoren die illusie creëren en mensen afleiden van spiritueel begrip. Deze dualiteiten zijn verbonden met de materiële wereld en egoïsme.

7-28

Mensen die zich vroom hebben gedragen in dit en vorige levens, wier zondige daden volledig zijn uitgewist en die bevrijd zijn van de begoocheling van dualiteiten, dienen Mij met vastberadenheid.

Uitleg: In dit vers geeft Krishna aan dat de mensen wier zonden zijn vernietigd en die een deugdzaam leven leiden, worden bevrijd van de illusie die voortkomt uit dualiteiten (verlangens en haat). Zulke mensen kunnen zich met vaste besluitvaardigheid en geloof tot het Goddelijke wenden.

7-29

Verstandige personen die ernaar streven bevrijd te worden van ouderdom en dood, zoeken hun toevlucht tot Mij door met toewijding te dienen. Ze hebben in feite volledig de transcendente staat bereikt, omdat ze alles weten over transcendente activiteiten. Ze worden in feite Goddelijk bewustzijn, omdat ze alles weten over transcendente activiteiten.

Uitleg: In dit vers legt Krishna uit dat degenen die zich willen bevrijden van de cyclus van ouderdom en dood zich tot God wenden. Zulke mensen bereiken een volledig begrip van het Goddelijke bewustzijn (de Goddelijke essentie), de ziel en de volheid van de actie of de impact van acties.

7-30

Zij die zich volledig van Mij bewust zijn als de Allerhoogste Heer, die weten dat Ik het leidende principe ben van de materiële manifestatie, de goden en alle offermethoden, zijn in staat Mij te begrijpen en te kennen, de Allerhoogste Persoonlijkheid van God, zelfs op het moment van de dood. Dit begrip stelt de persoon in staat Krishna te herinneren en zo de spirituele wereld te bereiken.

Uitleg: Dit vers leert dat mensen die de Goddelijke natuur diep begrijpen en in staat zijn een geconcentreerde geest te behouden, zelfs op het moment van de dood, zich van God bewust kunnen worden en bevrijding kunnen bereiken van de cyclus van geboorte en dood. Spirituele oefening, gebaseerd op het zich bewust zijn van God in alle aspecten van het bestaan, leidt tot eeuwige verlichting en bevrijding. Dit begrip helpt om zelfs op het moment van de dood, het belangrijkste moment in het leven van een mens, vrede en spirituele focus te bewaren.

-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-